सुझावों और निर्देशों के साथ वर्ड में टेक्स्ट का अनुवाद करें
वर्ड में टेक्स्ट लिखते समय आपको विभिन्न कारकों पर ध्यान देना चाहिए। क्या लेआउट सही है? क्या दस्तावेज़ में सभी प्रासंगिक जानकारी है? क्या मुद्रित रूप में लेखन को पढ़ना आसान है? औपचारिक पहलुओं के अलावा, सामग्री भी एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है। पाठक का भाषा कौशल किसी भी समझ का आधार होता है। इस कारण से, माइक्रोसॉफ्ट वर्ड में एक फ़ंक्शन तैयार है जो उपयोगकर्ताओं को अनुवाद करने में सक्षम बनाता है। इस तरह आप विदेशी भाषाओं के साथ काम करने पर भी अपने काम में लचीले बने रहते हैं। लेकिन वर्ड में लैंग्वेज ट्रांसलेशन टूल कैसे काम करता है?
वर्ड में अनुवाद: अपने टेक्स्ट में भाषा टूल का उपयोग कैसे करें
किसी पाठ के पाठक हमेशा लेखक के समान भाषा नहीं बोलते हैं। वैश्वीकरण और विभिन्न देशों की कंपनियों और लोगों के बीच बढ़ते नेटवर्किंग को देखते हुए, भाषा को एक विशेष भूमिका दी जाती है: यह संचार को सक्षम बनाता है, लेकिन यह व्यापक आदान-प्रदान को और अधिक कठिन बना सकता है।
वर्ड के साथ अनुवाद कैसे करें: एक गाइड
इस कारण से भाषाई रूप से लचीला रहना और विदेशी भाषाओं में शामिल होना महत्वपूर्ण है। Word एक उपकरण के साथ उपयोगकर्ताओं का समर्थन करता है जो उनके दस्तावेज़ों की सामग्री का अनुवाद करता है। अपने उत्तरदायित्व के क्षेत्र के आधार पर, आप अपने ग्रंथों को उन भाषाओं में भी स्थानांतरित कर सकते हैं जिन्हें आप स्वयं नहीं बोलते हैं और अनुवाद स्वचालित रूप से कराकर समय बचा सकते हैं।
Word में, आप कुछ ही चरणों में अनुवाद बना सकते हैं और अलग-अलग भाषाओं के बीच तेज़ी से स्विच कर सकते हैं। अपने दस्तावेज़ के अनुभागों का दूसरी भाषा में अनुवाद करने के लिए:
-
अपने Word दस्तावेज़ के मेनू रिबन में "समीक्षा" टैब खोलें।
-
यहां आपको "Language" बटन मिलेगा। फ़ील्ड पर एक क्लिक के साथ आपको दो विकल्प मिलते हैं: "अनुवाद" और "भाषा"। "अनुवाद" पर क्लिक करें।
-
अब तय करें कि आप पूरे दस्तावेज़ का अनुवाद करना चाहते हैं या सिर्फ एक भाग या एक शब्द।
-
यदि आवश्यक हो, तो अनुवाद प्राप्त करने के लिए अपनी फ़ाइल के दाईं ओर उपयुक्त टेक्स्ट फ़ील्ड में वांछित अनुभाग दर्ज करें।
एकल शब्द या पूरे वाक्य: शब्द इसे संभव बनाता है
अक्सर यह सलाह दी जाती है कि आप केवल अपने पाठ के अलग-अलग हिस्सों का अनुवाद करें: यदि आप अपने पाठ में उद्धरणों को एकीकृत करना चाहते हैं, उदाहरण के लिए, जो मूल रूप से एक विदेशी भाषा में तैयार किए गए थे, तो आप इस पाठ अंश को "अनुवाद चयन" के तहत अलग क्षेत्र में कॉपी कर सकते हैं। . अनुवादित उद्धरण तब आपके दस्तावेज़ में लक्षित भाषा में डाला जा सकता है।
टिप: स्थिति अलग है यदि आप पूरे पाठ को ऐसे लोगों को अग्रेषित करना चाहते हैं जो आपकी भाषा नहीं बोलते हैं। इस संदर्भ में, "दस्तावेज़ का अनुवाद करें" विकल्प का चयन करना समझ में आता है। Word सेवा एक नया दस्तावेज़ बनाती है जिसमें आपका टेक्स्ट नई भाषा में होता है। फिर फ़ाइल को सहेजें या, यदि आवश्यक हो, एक दस्तावेज़ टेम्पलेट बनाएँ।
भाषाओं की विविधता में महारत हासिल करना: इस तरह आप अनुवादित ग्रंथों में त्रुटियों का पता लगाते हैं
जबकि आप "भाषा" बटन के नीचे अनुवाद कार्य पाएंगे, कार्यालय कार्यक्रम आपको यहां सुधार भाषा सेट करने का विकल्प भी प्रदान करता है। अक्सर, विदेशी शब्दों को जर्मन भाषा के ग्रंथों में भी एकीकृत किया जाता है, उदाहरण के लिए जब विशेष तकनीकी शब्दों की बात आती है। शब्द शुरू में इन शब्दों को त्रुटियों के रूप में चिह्नित करता है क्योंकि वे शब्दकोश में नहीं हैं। उसी तरह, प्रोग्राम वर्तनी और वर्ण त्रुटियों को पहचानता है और उन्हें पहचानने योग्य बनाता है।
आपके अनुवाद में सुधार के लिए भाषा को अनुकूलित करके अनुवादित पाठों के लिए भी यही फ़ंक्शन सक्रिय किया जा सकता है:
-
"चेक" टैब के अंतर्गत "भाषा" पर अपने माउस बटन पर क्लिक करने से दूसरा बटन खुल जाता है। यहां फिर से "भाषा" चुनें।
-
अब प्रूफरीडिंग सहायता के लिए अपनी इच्छित लक्ष्य भाषा को परिभाषित करें।
-
भाषा सेटिंग्स के तहत अतिरिक्त भाषाएं और अनुवाद विकल्प डाउनलोड किए जा सकते हैं।
आप संदर्भ मेनू के माध्यम से "अनुवाद" बटन पर राइट-क्लिक करके और संबंधित बटन पर क्लिक करके भी प्राप्त कर सकते हैं। अनुवादक, वर्ड में अनुवाद सेवा, में पहले से ही कई अलग-अलग भाषाएँ हैं। इस तरह, आप अपनी चुनी हुई भाषा में दस्तावेज़ की जाँच कर सकते हैं और त्रुटियों को और तेज़ी से खोज सकते हैं।
टिप: प्रारूप टेम्पलेट - यदि आप अक्सर एक विदेशी भाषा में लिखते हैं, तो आप एक प्रारूप टेम्पलेट भी बना सकते हैं जिसमें सभी भाषा सेटिंग्स पहले से ही लक्षित भाषा या अनुवाद भाषा के लिए तैयार हैं।
दूसरी नज़र में: वर्ड में सुधार
Microsoft Word उपयोगकर्ताओं को विभिन्न फ़ील्ड फ़ंक्शंस और सुविधाएँ प्रदान करता है। कुछ टेक्स्ट तत्वों को दस्तावेजों में स्वचालित रूप से डाला जा सकता है, जबकि अन्य को माउस बटन के एक क्लिक से अपडेट किया जा सकता है। Microsoft Office प्रोग्राम पृष्ठ सेट करते समय कुछ मानकों और आवश्यकताओं का अनुपालन करने का विकल्प भी प्रदान करता है।
शीर्षलेख और पाद लेख, स्रोत सूची और सामग्री की तालिका के साथ-साथ दिनांक और हाइपरलिंक के संकेत को प्रारूप के आधार पर वर्ड में अनुकूलित किया जा सकता है और ग्रंथों में सही ढंग से एकीकृत किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, Office प्रोग्राम के दस्तावेज़ टेम्पलेट यहाँ आपका समर्थन करते हैं। वही अनुवाद फ़ंक्शन के लिए जाता है। अनुवादक को Word में एक उपयोगी सुविधा के रूप में देखा जा सकता है जो आपका समय और काम बचाता है।
आप यह सुनिश्चित करने के लिए अनुभागों की दोबारा जांच कर सकते हैं कि अनुवाद सेवा द्वारा प्रासंगिक टेक्स्ट फ़ील्ड का नई भाषा में सही अनुवाद किया गया है। एक ओर, परिवर्तन ट्रैकिंग के साथ वर्ड में स्वचालित दस्तावेज़ चेक आपकी मदद करता है, दूसरी ओर आपको टेक्स्ट को फिर से जांचना चाहिए और यदि आवश्यक हो तो इसे संशोधित करना चाहिए।
टिप: यदि आप स्वयं भाषा नहीं जानते हैं, तो कोई अन्य अनुवाद कार्यक्रम आपकी सहायता कर सकता है। "डीपएल" एक ऐसी सेवा मानी जाती है जो अच्छे परिणामों के साथ आश्वस्त करती है। जिस टेक्स्ट पैसेज का आप उचित स्थान पर अनुवाद करना चाहते हैं उसे सम्मिलित करने के लिए बस कुंजी संयोजन [CTRL + C] और [CTRL + V] का उपयोग करें।
यदि आप मैन्युअल या स्वचालित जांच के दौरान देखते हैं, उदाहरण के लिए डीपएल के साथ, कि एक शब्द का नियमित रूप से गलत अनुवाद किया गया है, तो आप इसे "खोज और बदलें" के साथ एक चरण में ठीक कर सकते हैं। सामग्री के संदर्भ में, पाठ को अंत में सुसंगत भी दिखना चाहिए।
निष्कर्ष: वर्ड में अनुवाद विकल्पों का सही प्रयोग करें
वर्ड के अनुवाद विकल्प के लिए धन्यवाद - जिसे आप रिबन या संदर्भ मेनू के माध्यम से एक्सेस कर सकते हैं - आप न केवल फॉर्म के मामले में, बल्कि भाषाई रूप से भी लचीले रहते हैं। माइक्रोसॉफ्ट वर्ड आपको टेक्स्ट पैसेज या संपूर्ण दस्तावेजों का विदेशी भाषाओं में अनुवाद करने और इस प्रकार विविध लक्ष्य समूहों तक पहुंचने में सक्षम बनाता है।
उत्तरदायित्व के क्षेत्र के आधार पर, Word में अन्य कार्यों के बारे में पता लगाना भी समझ में आता है। एक महत्वपूर्ण युक्ति यह है कि अपने काम में उपकरणों का उपयोग करने से पहले पहले उन्हें आजमाएं। निम्नलिखित एप्लिकेशन आपके दैनिक जीवन में उपयोगी साबित हो सकते हैं:
- खाके
- फ़ाइल को PDF के रूप में सहेजें
- मैक्रो
- पृष्ठ संख्या
- सीरियल अक्षर
- चित्र और ग्राफिक्स
- टेबल
एक बार जब आप कार्यों से खुद को परिचित कर लेते हैं, तो वे आपके लिए टेक्स्ट दस्तावेज़ों के साथ काम करना आसान बना देंगे। अंत में, आपका काम अधिक कुशल होगा क्योंकि आप कुछ व्यक्तिगत कदम बचाते हैं।
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: वर्ड में अनुवाद के बारे में प्रश्न और उत्तर
मैं वर्ड में अनुवाद कैसे करूँ?
यदि आपने Word में कोई पाठ लिखा है, तो दस्तावेज़ का अन्य भाषाओं में अनुवाद किया जा सकता है। Office प्रोग्राम आपको टेक्स्ट अनुभागों या आपकी फ़ाइल की संपूर्ण सामग्री को किसी विदेशी भाषा में अनुवाद करने का विकल्प प्रदान करता है। ऐसा करने के लिए, "भाषा" बटन का उपयोग करके "चेक" टैब के तहत संबंधित टूल खोलें। इस तरह, दाईं ओर एक टेक्स्ट फ़ील्ड खुलती है जिसमें आप अनुवाद किए जाने वाले टेक्स्ट को सम्मिलित कर सकते हैं और इसे संशोधित कर सकते हैं।
क्या Word मेरे अनुवाद में त्रुटियों को पहचानता है?
अनुवाद विकल्प के अतिरिक्त, Word आपको अशुद्धि जाँच उपकरण भी प्रदान करता है। इस एप्लिकेशन के लिए डिफ़ॉल्ट भाषा वह भाषा है जिसमें आप साधारण टेक्स्ट लिखते हैं। आप अपनी सेटिंग्स को अनुकूलित करने के लिए "भाषा" बटन का उपयोग कर सकते हैं और यदि आवश्यक हो, तो एक नई भाषा डाउनलोड करें यदि यह आपके प्रोग्राम में अभी तक उपलब्ध नहीं है।